home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 July / CMCD0704.ISO / Software / Shareware / Comunicatii / feedaemon / fd110rc5.exe / {app} / Data / lang / Czech.fdlang < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2004-05-25  |  64KB  |  1,110 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
  2. <!-- 
  3.     ***************************************************************
  4.     This XML language file is split into three distinct sections:
  5.     ***************************************************************
  6.     
  7.         I. Forms
  8.         II. Dialogs
  9.         III. Constants
  10.  
  11.     ***************************************************************
  12.     If you translate this file into another language, note that you
  13.     may need to save it as UTF-8 for accented characters to appear
  14.     correctly in FeedDemon.    
  15.     ***************************************************************
  16.     THIS FILE WILL BE OVERWRITTEN EVERY TIME THE APP IS INSTALLED,
  17.     SO BE SURE TO BACKUP ANY CHANGES !
  18.     ***************************************************************
  19. -->
  20.  
  21. <!-- note that "name" isn't used by FeedDemon 1.0 - instead, FeedDemon relies on the filename -->
  22. <language name="Czech" version="1.10">
  23. <!-- 
  24. ************************
  25. *** SECTION I: FORMS ***
  26. ************************
  27. -->
  28. <forms>
  29.     <!-- form: main form -->
  30.     <form name="fFDMain">
  31.         <!-- file actions -->
  32.         <control name="actFileNewChannel" caption="Nov├╜ kan├íl" hint="P┼Öidat nov├╜ kan├íl"/>
  33.         <control name="actFileNewSearch" caption="Nov├╜ kan├íl &prohled├ív├ín├¡"/>
  34.         <control name="actFileNewGroup" caption="Nov├í &skupina kan├íl┼»"/>
  35.         <control name="actFileNewNewsBin" caption="Nov├╜ &ko┼í zpr├ív"/>
  36.         <control name="actFileNewWatch" caption="Nov├⌐ sledov├ín├¡"/>
  37.         <control name="actFileExportChannel" caption="&Exportovat kan├íl..."/>
  38.         <control name="actFileExportGroup" caption="Exportovat skupinu kan├íl┼»..."/>
  39.         <control name="actFileImportGroup" caption="&Importovat OPML soubor..."/> <!-- 1.10 - added -->
  40.         <control name="actFileExit" caption="U&kon─ìit $APP_NAME$"/>
  41.         <control name="actFileOffline" caption="Pracovat &Offline"/>
  42.         <control name="actFileCleanupWizard" caption="Pomocn├¡k ├║dr┼╛by..."/>
  43.         <control name="actFileClearAutoDiscoverList" caption="&Vymazat seznam auto-vyhled├ív├ín├¡"/>
  44.         <control name="actFileManageGroups" caption="&Spravovat skupiny kan├íl┼»..."/>
  45.         <control name="actFileFindChannels" caption="&Naj├¡t online kan├íly..."/>
  46.         <control name="actFileOpenCacheFolder" caption="Otev┼Ö├¡t cac&he slo┼╛ku"/>
  47.         <control name="actFileManageCache" caption="Spravovat cac&he..."/> <!-- 1.10 - added -->
  48.         <!-- options -->
  49.         <control name="actOptionsShowOptions" caption="&Mo┼╛nosti..."/>
  50.         <control name="actOptionsKeyboardShortcuts" caption="&Kl├ívesov├⌐ zkratky..."/>
  51.         <control name="actOptionsConfigureBlogThisApps" caption="Konfigurovat n├ístroj publikov├ín├¡ blogu"/>
  52.         <!-- focus -->
  53.         <control name="actFocusAddressBar" caption="Aktivovat adresov├╜ ┼Ö├ídek"/>
  54.         <control name="actFocusBrowser" caption="Aktivovat prohl├¡┼╛e─ì"/>
  55.         <control name="actFocusNewsItems" caption="Aktivovat polo┼╛ky zpr├ív"/>
  56.         <!-- view actions -->
  57.         <control name="actViewHideRead" caption="&Skr├╜t ─î├¡st polo┼╛ky zpr├ív"/>
  58.         <control name="actViewNextNewsItem" caption="&Dal┼í├¡ polo┼╛ka zpr├ív"/>
  59.         <control name="actViewNextUnreadNewsItem" caption="Dal┼í├¡ &nep┼Öe─ìten├í polo┼╛ka zpr├ív"/>
  60.         <control name="actViewAddressBar" caption="Zobrazit &adresov├╜ ┼Ö├ídek"/>
  61.         <control name="actViewFilterBar" caption="Zobrazit panel &filtr"/>
  62.         <control name="actViewAutoPreview" caption="Zobrazit popisek polo┼╛ky zpr├ív"/>
  63.         <control name="actViewNextChannel" caption="Dal┼í├¡ &kan├íl"/>
  64.         <control name="actViewNextUnreadChannel" caption="D&al┼í├¡ nep┼Öe─ìten├╜ kan├íl"/>
  65.         <control name="actViewPreviousChannel" caption="P┼Öedchoz├¡ kan├íl"/>
  66.         <control name="actViewPreviousUnreadChannel" caption="P┼Öedchoz├¡ nep┼Öe─ìten├╜ kan├íl"/>
  67.         <control name="actViewNextGroup" caption="Dal┼í├¡ skupina kan├íl┼»"/>
  68.         <control name="actViewPrevGroup" caption="P┼Öedchoz├¡ skupina kan├íl┼»"/>
  69.         <control name="actViewBrowserMaximized" caption="M&aximalizovat prohl├¡┼╛e─ì"/>
  70.         <control name="actViewBrowserHide" caption="&Skr├╜t prohl├¡┼╛e─ì"/>
  71.         <control name="actViewBrowserRight" caption="Prohl├¡┼╛e─ì v&pravo"/>
  72.         <control name="actViewBrowserBottom" caption="Prohl├¡┼╛e─ì &dole"/>
  73.         <control name="actViewChannelBar" caption="Zobrazit panel kan├íl┼»"/>
  74.         <!-- browser actions -->
  75.         <control name="actBrowseBack" caption="&Zp─¢t" hint="J├¡t zp─¢t"/>
  76.         <control name="actBrowseForward" caption="&Vp┼Öed" hint="J├¡t vp┼Öed"/>
  77.         <control name="actBrowseRefresh" caption="&Obnovit" hint="Obnovit str├ínku"/>
  78.         <control name="actBrowseCloseTab" caption="Zav┼Ö├¡t &z├ílo┼╛ku"/>
  79.         <control name="actBrowseCloseInactive" caption="Zav┼Ö├¡t &neaktivn├¡ z├ílo┼╛ky"/>
  80.         <control name="actBrowseNextTab" caption="&Dal┼í├¡ z├ílo┼╛ka"/>
  81.         <control name="actBrowsePreviousTab" caption="&P┼Öedchoz├¡ z├ílo┼╛ka"/>
  82.         <control name="actBrowseNewTab" caption="&Nov├í z├ílo┼╛ka"/>
  83.         <control name="actBrowseExternal" caption="&Zobraz v extern├¡m prohl├¡┼╛e─ìi"/>
  84.         <control name="actBrowseStop" caption="Zastavit"/>
  85.         <control name="actBrowseShowFavorites" caption="Zobrazit obl├¡ben├⌐"/>
  86.         <!-- Group actions -->
  87.         <control name="actGroupUpdate" caption=""/> <!-- caption/tooltip is in constants section - see S_GroupUpdateStart and S_GroupUpdateStop -->
  88.         <control name="actGroupUpdateAll" caption="Aktualizovat v┼íechny skupiny kan├íl┼»"/> <!--  N/A -->
  89.         <control name="actGroupSetUpdateFrequency" caption="Nastavit frekvenci aktualizace skupin..."/>
  90.         <control name="actGroupSyncOnline" caption="Syn&chronizovat skupiny s online adres├í┼Öem..."/>
  91.         <control name="actGroupRemoveAllMessages" caption="Smazat v┼íechny polo┼╛ky ve skupin─¢ kan├íl┼»"/>
  92.         <control name="actGroupMarkAllAsRead" caption="Ozna─ìit skupinu kan├íl┼» za p┼Öe─ìtenou"/>
  93.         <control name="actGroupMarkAllGroupsAsRead" caption="Ozna─ìit v┼íechny skupiny kan├íl┼» za p┼Öe─ìten├⌐"/>
  94.         <control name="actGroupDelete" caption="&Smazat skupinu kan├íl┼»"/>
  95.         <control name="actGroupRename" caption="P┼Öe&jmenovat skupinu kan├íl┼»"/>
  96.         <control name="actGroupNewspaper" caption="Noviny skupiny kan├íl┼»"/>
  97.         <!-- channel actions -->
  98.         <control name="actChannelMarkAllAsRead" caption="Ozna─ìit v┼íe jako &p┼Öe─ìten├⌐"/>
  99.         <control name="actChannelMarkAllAsUnread" caption="Ozna─ìit jako &nep┼Öe─ìten├⌐"/>
  100.         <control name="actChannelRemoveAllMessages" caption="Smazat &v┼íechny polo┼╛ky zpr├ív"/>
  101.         <control name="actChannelCopyMove" caption="&Kop├¡rovat/p┼Öem├¡stit kan├íl..."/>
  102.         <control name="actChannelHome" caption="Dom├íc├¡ str├ínka kan├ílu"/>
  103.         <control name="actChannelUpdate" caption="&Aktualizovat kan├íl"/>
  104.         <control name="actChannelNewspaper" caption="No&viny kan├ílu"/>
  105.         <control name="actChannelCopyLinkAddress" caption="Kop├¡rovat &odkaz kan├ílu"/>
  106.         <!-- these two are set dynamically based on the type of channel - see constants section -->
  107.         <control name="actChannelRemove" caption="Vymazat kan├íl"/>
  108.         <control name="actChannelProperties" caption="&Vlastnosti"/>
  109.         <!-- news item actions -->
  110.         <control name="actNewsToggleFlag" caption="O&zna─ìit polo┼╛ku zpr├ív"/>
  111.         <control name="actNewsCopyLinkAddress" caption="Kop├¡rovat odkaz polo┼╛ky zpr├ív"/>
  112.         <control name="actNewsMarkAsRead" caption="Ozna─ìit polo┼╛ku zpr├ív jako &p┼Öe─ìtenou"/>
  113.         <control name="actNewsMarkAsUnread" caption="Ozna─ìit polo┼╛ku zpr├ív jako &nep┼Öe─ìtenou"/>
  114.         <control name="actNewsRemove" caption="Smazat polo┼╛ku zpr├ív"/>
  115.         <control name="actNewsSendEMail" caption="Polo┼╛ku zpr├ív poslat &emailem"/>
  116.         <control name="actNewsTechnoratiLinkCosmos" caption="&Technorati Link Cosmos"/>
  117.         <control name="actNewsBlogThisDefault" caption="V├╜choz├¡ n├ístroj publikov├ín├¡ blogu"/>
  118.         <!-- help actions -->
  119.         <control name="actHelpAbout" caption="&O aplikaci $APP_NAME$"/>
  120.         <control name="actHelpOnline" caption="Online &n├ípov─¢da"/>
  121.         <control name="actHelpShowWelcome" caption="Uk├ízat &├║vodn├¡ho pr┼»vodce"/>
  122.         <control name="actHelpCheckForNewVersion" caption="Kontrola nov├⌐ &verze..."/>
  123.         <control name="actHelpSupport" caption="$APP_NAME$ Online podpora..."/> <!-- RC3a - added actHelpSupport -->
  124.         <control name="actDownloadStyles" caption="St├íhnout nov├⌐ styly..."/>
  125.         <control name="actManageStyles" caption="Spravovat styly..."/>
  126.         <control name="actDownloadLang" caption="St├íhnout dal┼í├¡ jazyky..."/>
  127.         <!-- 1.10 - local search -->
  128.         <control name="actSearchNewLocalSearch" caption="Nov├⌐ hled├ín├¡"/>
  129.         <control name="actSearchConvertToNewsBin" caption="P┼Öev├⌐st do ko┼íe zpr├ív"/>
  130.         <control name="actSearchConvertToWatch" caption="P┼Öev├⌐st do sledov├ín├¡"/>
  131.         <control name="btnLocalSearch" caption="Hled├ín├¡"/>
  132.         <control name="dxNavGrpLocalSearch" caption="Hled├ín├¡"/> <!-- currently unused, but may change -->
  133.         <control name="cxLocalSearchKeyword" hint="Prohledat st├íhnut├⌐ zpr├ívy"/>
  134.         <control name="lblLocalSearchOptions" caption="Mo┼╛nosti..."/>
  135.         <control name="mnuPLSOpt_CurrentGroup" caption="Hledat v aktu├íln├¡ skupin─¢"/>
  136.         <control name="mnuPLSOpt_AllGroups" caption="Hledat ve v┼íech skupin├ích"/>
  137.         <control name="mnuPLSOpt_MatchCase" caption="Rozli┼íovat mal├í a velk├í p├¡smena"/>
  138.         <control name="mnuPLSOpt_WholeWords" caption="Pouze cel├í slova"/>
  139.         
  140.         <!-- navbar groups -->
  141.         <control name="dxNavGrpChannels" caption="Skupina kan├íl┼»"/>
  142.         <control name="dxNavGrpWatches" caption="Sledov├ín├¡"/>
  143.         <control name="dxNavGrpNewsBins" caption="Ko┼íe zpr├ív"/>
  144.         
  145.         <!-- top-level menus -->
  146.         <control name="mnuFile" caption="&Soubor"/>
  147.         <control name="mnuEdit" caption="├Üpr&avy"/>
  148.         <control name="mnuView" caption="&Zobrazit"/>
  149.         <control name="mnuBrowse" caption="&Proch├ízet"/>
  150.         <control name="mnuTools" caption="&N├ístroje"/>
  151.         <control name="mnuHelp" caption="&N├ípov─¢da"/>
  152.         
  153.         <!-- menu controls (see also actions) -->
  154.         <control name="mnuFileNew" caption="Nov├╜"/>
  155.         <control name="mnuFileAutoDiscover" caption="&Auto-vyhled├ív├ín├¡"/>
  156.         <control name="mnuBrowseStyle" caption="Styl" hint="Zm─¢nit styl n├íhledu"/>
  157.         <control name="mnuBrowseAddressCombo" caption="Adresa" hint="Adresa prohl├¡┼╛e─ìe"/>
  158.         <control name="mnuGroupCombo" caption="Zvolit skupinu" hint="Zvolit skupinu kan├íl┼»"/>
  159.         <control name="mnuNewsAddToNewsBin" caption="Kop├¡rovat do ko┼íe zpr├ív"/>
  160.         <control name="mnuNewsBinList" caption="Ko┼íe zpr├ív"/>
  161.         <control name="mnuTextInputEdit" caption="Textov├╜ vstup" hint="Textov├╜ vstup"/> <!-- changed at runtime -->        
  162.         <control name="mnuViewBrowserPos" caption="Pozice prohl├¡┼╛e─ìe"/>
  163.         <control name="mnuViewColumns" caption="S&loupce" hint="Zvolit sloupce polo┼╛ek zpr├ív"/>
  164.         <control name="mnuNewsItemGroupByCombo" caption="Skupiny dle" hint="Vytvo┼Öit skupiny polo┼╛ek zpr├ív podle sloupce"/>
  165.         <control name="mnuNewsItemFilterCombo" caption="Filtr" hint="Filtrovat polo┼╛ky zpr├ív podle kl├¡─ìov├⌐ho slova v titulku nebo popisku"/>
  166.         <control name="mnuNewspaperFilterCombo" hint="Filtrovat noviny"/>
  167.         <control name="mnuBlogThis" caption="Blognout tuto polo┼╛ku zpr├ív"/>
  168.         <control name="mnuBrowseFavorites" caption="Obl├¡ben├⌐"/>
  169.         <control name="mnuBrowseTabbed" caption="&Prohl├¡┼╛en├¡ v z├ílo┼╛k├ích"/>
  170.         <control name="mnuViewNext" caption="Dal┼í├¡"/>
  171.         <control name="mnuEditDelete" caption="Vymazat"/>
  172.         <control name="mnuEditReadUnread" caption="Ozna─ìit jako P┼Öe─ìten├╜/Nep┼Öe─ìten├╜"/>
  173.         <control name="mnuUpdate" caption="&Aktualizovat"/>
  174.         <control name="mnuLanguage" caption="Jazyk"/>
  175.         
  176.         <!-- tray icon menu items -->
  177.         <control name="mnuPTray_Restore" caption="Obnovit"/>
  178.         <control name="mnuPTray_Minimize" caption="Minimalizovat"/>
  179.         <control name="mnuPTray_SelectGroup" caption="Zvolit skupinu kan├íl┼»"/>
  180.         
  181.         <!-- message that appears when all news items have been hidden by a filter -->
  182.         <control name="htmlFilterNotice">
  183.             <![CDATA[<P align="center">Tato zpr├íva byla skryta.<BR><a href="clear">Zobrazit</a>.</P>]]>
  184.         </control>
  185.     </form>
  186.     
  187.     <!-- form: Add Channel/Group - note that some of the text for this dialog is set at run-time - see constants section for details.-->
  188.     <form name="fAddChannel" caption="Nov├╜ kan├íl">
  189.         <control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
  190.         <control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
  191.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  192.         <control name="btnStopHttp" caption="$S_BtnStop$"/>
  193.         <control name="optChanSrc_URL" caption="Vlo┼╛it URL nov├⌐ho kan├ílu"/>
  194.         <control name="optChanSrc_Dir" caption="P┼Öidat kan├íl z OPML adres├í┼Öe"/>
  195.         <control name="optChanSrc_Group" caption="Kop├¡rovat kan├íly z jin├⌐ skupiny kan├íl┼» $APP_NAME$"/>
  196.         <control name="optGroupSrc_Empty" caption="Vytvo┼Öit novou skupinu kan├íl┼»"/>
  197.         <control name="optGroupSrc_Dir" caption="Vytvo┼Öit novou skupinu kan├íl┼» z OPML adres├í┼Öe"/>
  198.         <control name="chkVerifyNewsfeed" caption="Auto-vyhled├ívat a kontrolovat zdroj zpr├ív"/>
  199.         <control name="btnDirLocal" hint="Vybrat lok├íln├¡ soubor adres├í┼Öe"/>
  200.         <control name="lblFilterList" caption="Filtr"/>
  201.         <control name="htmlChannelList" caption="Zvolte ka┼╛d├╜ kan├íl, kter├╜ chcete p┼Öidat."/>
  202.         <control name="txtFilter" hint="Polo┼╛ky s t├¡mto kl├¡─ìov├╜m slovem budou ┼Öazeny jako prvn├¡."/>
  203.         <control name="btnSelectAll" caption="Vybrat v┼íe"/>
  204.         <control name="btnUnselectAll" caption="Odzna─ìit v┼íe"/>
  205.         <control name="htmlAddChannel">
  206.             <![CDATA[<B>Kan├íl</B> ukl├íd├í nov├⌐ zpr├ívy z konkr├⌐tn├¡ho <b>zdroje zpr├ív</b>. Jak chcete vkl├ídat nov├╜ kan├íl?]]>
  207.         </control>
  208.         <control name="htmlAddGroup">
  209.             <![CDATA[<b>Skupina kan├íl┼»</b> je soubor <b>kan├íl┼»</b>.  Skupiny kan├íl┼» jsou pro organizov├ín├¡ vybran├╜ch kan├íl┼» do odd─¢len├╜ch kategori├¡.]]>
  210.         </control>        
  211.         <control name="htmlNewsfeedURL">
  212.             <![CDATA[P┼Öidat kan├íl jeho┼╛ <b>zdroj zpr├ív</b> je na n├ísleduj├¡c├¡ <b>adrese</b>]]>
  213.         </control>
  214.         <control name="htmlNewsfeedAutoDiscover">
  215.             <![CDATA[Pokud si nejste jisti, ┼╛e je adresa spr├ívn├í, vlo┼╛te odkaz a $APP_NAME$ se pokus├¡ <B>auto-vyhledat</B> zdroj spr├ív.]]>
  216.         </control>
  217.         <control name="htmlChanTitle">
  218.             <![CDATA[Vlo┼╛te <b>titulek</b> pro tento kan├íl]]>
  219.         </control>
  220.         <control name="htmlDestGroup">
  221.             <![CDATA[Vyberte <b>skupinu kan├íl┼»</b> ve kter├⌐ bude kan├íl um├¡st─¢n]]>
  222.         </control>
  223.         <control name="htmlGroup">
  224.             <![CDATA[Vyberte <B>skupinu kan├íl┼»</B> ze kter├⌐ budou kan├íly kop├¡rov├íny]]>
  225.         </control>
  226.         <control name="htmlGroupTitle">
  227.             <![CDATA[Vlo┼╛te <b>titulek</b> pro tuto novou skupinu kan├íl┼».  Titulek je jm├⌐no zobrazen├⌐ ve v├╜b─¢ru $APP_NAME$.]]>
  228.         </control>
  229.         <control name="htmlDirectory">
  230.             <![CDATA[Vlo┼╛it um├¡st─¢n├¡ <b>OPML</b> adres├í┼Öe.  Uve─Åte bu─Å cestu k souboru na disku nebo URL.]]>
  231.         </control>
  232.         <control name="htmlChanFinish">
  233.             <![CDATA[<b>Dokon─ìit</b><BR><BR>Zvolte Dokon─ìit pro p┼Öid├ín├¡ nov├⌐ho kan├ílu(┼»).]]>
  234.         </control>
  235.         <control name="htmlListFinish">
  236.             <![CDATA[<b>Dokon─ìit</b><BR><BR>Zvolte Dokon─ìit pro vytvo┼Öen├¡ nov├⌐ skupiny kan├íl┼».]]>
  237.         </control>
  238.     </form>
  239.  
  240.     <!-- form: Copy/move channel -->
  241.     <form name="fCopyMoveChannelDlg" caption="Kop├¡rovat/P┼Öem├¡stit kan├íl">
  242.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOk$"/>
  243.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  244.         <control name="optCopy" caption="Kop├¡rovat kan├íl do skupiny kan├íl┼» zvolen├⌐ n├¡┼╛e"/>
  245.         <control name="optMove" caption="P┼Öesunout kan├íl do skupiny kan├íl┼» zvolen├⌐ n├¡┼╛e"/>
  246.     </form>
  247.  
  248.     <!-- form: New search -->
  249.     <form name="fSearchChannelDlg" caption="Prohledat kan├íl">
  250.         <control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
  251.         <control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
  252.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  253.         <control name="htmlSearchPhrase"><![CDATA[Vlo┼╛te <B>kl├¡─ìov├⌐ slovo</B> nebo <B>v─¢tu</B>, kterou si p┼Öejete hledat]]></control>
  254.         <control name="htmlSearchTip"><![CDATA[<B>Tip:</B> N─¢kter├⌐ slu┼╛by umo┼╛┼êuj├¡ vlo┼╛it v─¢tu do uvozovek pro p┼Öesn├⌐ vyhled├ín├¡ v─¢ty.]]></control>
  255.         <control name="htmlChanTitle">
  256.             <![CDATA[Vlo┼╛te <b>titulek</b> pro kan├íl.  Titulek je ozna─ìen├¡ uveden├⌐ u kan├ílu ve skupin─¢ kan├íl┼».]]>
  257.         </control>
  258.         <control name="lblTitle" caption="Nov├⌐ prohled├ív├ín├¡ kan├ílu"/>
  259.         <control name="htmlSearch">
  260.             <![CDATA[<B>Prohled├ív├ín├¡ kan├ílu</B> pou┼╛├¡v├í online vyhled├ívac├¡ RSS slu┼╛bu pro nalezen├¡ zpr├ív, kter├⌐ odpov├¡daj├¡ konkr├⌐tn├¡mu kl├¡─ìov├⌐mu slovu.  Zvolte, kterou slu┼╛bu chcete pou┼╛├¡vat:]]>
  261.         </control>
  262.         <control name="htmlFinish">
  263.             <![CDATA[<b>Dokon─ìit</b><BR><BR>Zvolte Dokon─ìit pro p┼Öid├ín├¡ nov├⌐ho prohled├ív├ín├¡ kan├ílu do aktu├íln├¡ skupiny kan├íl┼».]]>
  264.         </control>
  265.     </form>
  266.  
  267.     <!-- form: Remove Channel -->
  268.     <form name="fRemoveChannelDlg" caption="Odstranit kan├íl">
  269.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOk$"/>
  270.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  271.         <control name="htmlRemove"><![CDATA[<B>Odstranit kan├íl</B><BR><BR>Tento kan├íl je obsa┼╛en ve v├¡ce ne┼╛ jedn├⌐ skupin─¢ kan├íl┼».  Co chcete prov├⌐st?]]></control>
  272.         <control name="optRemove_FromGroup" caption="Odstranit tento kan├íl pouze z aktu├íln├¡ skupiny kan├íl┼»"/>
  273.         <control name="optRemove_Permanent" caption="Trvale odstranit tento kan├íl ze v┼íech skupin kan├íl┼»"/>
  274.     </form>
  275.  
  276.     <!-- form: Add News Bin -->
  277.     <form name="fAddNewsBinDlg" caption="Ko┼í zpr├ív">
  278.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOk$"/>
  279.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  280.         <control name="lblTitle" caption="Nov├╜ ko┼í zpr├ív"/>
  281.         <control name="htmlNewsBin"><![CDATA[<B>Ko┼í zpr├ív</B> ukl├íd├í polo┼╛ky zpr├ív, kter├⌐ si p┼Öejete zapamatovat.  Pro zkop├¡rov├ín├¡ polo┼╛ky zpr├ív do ko┼íe zpr├ív, zvolit zpr├ívu prav├╜m tla─ì├¡tkem  a vybrat "P┼Öidat do ko┼íe zpr├ív."]]></control>
  282.         <control name="lblNewsBin" caption="Jm├⌐no ko┼íe zpr├ív:"/>
  283.     </form>
  284.     
  285.     <!-- form: Add/Edit watch -->
  286.     <form name="fAddWatchDlg" caption="Sledov├ín├¡">
  287.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOk$"/>
  288.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  289.         <control name="lblTitle" caption="Sledovat kan├íl"/>
  290.         <control name="htmlWatch"><![CDATA[<b>Sledov├ín├¡</b> prohled├ív├í p┼Öich├ízej├¡c├¡ polo┼╛ky zpr├ív. Kdy┼╛ je kan├íl aktualizov├ín v $APP_NAME$, sledov├ín├¡ sb├¡r├í ty polo┼╛ky, kter├⌐ obsahuj├¡ kl├¡─ìov├⌐ slovo vlo┼╛en├⌐ n├¡┼╛e.]]></control>
  291.         <control name="lblName" caption="Titulek:"/>
  292.         <control name="lblKeywords" caption="Sledovat polo┼╛ky zpr├ív obsahuj├¡c├¡ tato kl├¡─ìov├í slova:"/>
  293.         <control name="btnAddKeyword" caption="$S_BtnAdd$" hint="P┼Öidat kl├¡─ìov├⌐ slovo do seznamu"/>        
  294.         <control name="btnRemoveKeyword" caption="$S_BtnRemove$" hint="Odstranit kl├¡─ìov├⌐ slovo ze seznamu"/>        
  295.         <control name="lblLocation" caption="Um├¡st─¢n├¡ kl├¡─ìov├⌐ho slova:"/>
  296.         <control name="lblOptions" caption="Mo┼╛nosti:"/>
  297.         <control name="chkLocTitle" caption="V titulku zpr├ívy"/>
  298.         <control name="chkLocDescription" caption="V popisku zpr├ívy"/>
  299.         <control name="chkOptWholeWords" caption="Cel├⌐ slovo"/>
  300.         <control name="chkOptMatchCase" caption="Rozlisovat mal├í a VELK├ü p├¡smena"/>        
  301.         <control name="chkOptMatchAllWords" caption="Pouze cel├í slova"/> <!-- 1.10 - added -->
  302.     </form>
  303.  
  304.     <!-- form: Channel Properties -->    
  305.     <form name="fChannelPropertiesDlg" caption="Vlastnosti">
  306.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOk$"/>
  307.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  308.         <control name="cxTabGeneral" caption="Obecn├⌐"/>
  309.         <control name="cxTabUpdating" caption="Aktualizace"/>
  310.         <control name="cxTabAdvanced" caption="Pokro─ìil├⌐"/>
  311.         <control name="lblName" caption="Titulek"/>    
  312.         <control name="lblNewsfeed" caption="URL zdroje zpr├ív"/>
  313.         <control name="lblHomepage" caption="URL domovsk├⌐ str├ínky"/>
  314.         <control name="lblImage" caption="URL obr├ízku"/>
  315.         <control name="lblTotalCnt" caption="Celkem polo┼╛ek" />
  316.         <control name="lblUnreadCnt" caption="Nep┼Öe─ìten├╜ch polo┼╛ek" />
  317.         <control name="lblFlaggedCnt" caption="Ozna─ìen├╜ch polo┼╛ek" />
  318.         <control name="htmlAuthorTTLNote">
  319.             <![CDATA[<B>D┼»le┼╛it├⌐:</B> Autor tohoto zdroje zpr├ív ur─ìil jak ─ìasto se maj├¡ aktualizovat polo┼╛ky zpr├ív.  Z d┼»vodu dodr┼╛en├¡ autorova po┼╛adavku $APP_NAME$ nedovol├¡ nastavit aktualizaci ─ìast─¢ji ne┼╛ byla autorem po┼╛adov├ína.]]>
  320.         </control>
  321.         <control name="lblAutoPurge" caption="Auto-─ìi┼ít─¢n├¡"/>
  322.         <control name="chkAutoPurgeMax" caption="Ponechat pouze aktu├íln├¡"/>
  323.         <control name="lblAutoPurgeMax" caption="polo┼╛ky zpr├ív"/>
  324.         <control name="chkAutoUpdate" caption="Aktualizovat zpr├ívy ka┼╛d├╜ch"/>
  325.         <control name="lblAutoUpdateFreq" caption="Frekvence auto-aktualizace"/>
  326.         <control name="btnValidate" caption="Potvrdit zdroj zpr├ív..."/>
  327.         <control name="btnViewSource" caption="Zobrazit p┼»vod zpr├ív..."/>
  328.         <!-- see constants section for lblAuthorTtl caption (S_ChannelPropAuthorTtl) -->
  329.     </form>
  330.     
  331.    <!-- form: Sync Group -->
  332.     <form name="fSyncGroupDlg" caption="Synchronizovat skupinu kan├íl┼»">
  333.         <control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
  334.         <control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
  335.         <control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
  336.         <control name="lblOpmlUrl" caption="URL nebo soubor OPML"/>
  337.         <control name="btnLocalOpml" hint="Vybrat lok├íln├¡ soubor OPML"/>
  338.         <control name="lblTitle" caption="Synchronizovat skupinu kan├íl┼»"/>
  339.         <control name="htmlSync">
  340.             <![CDATA[Pro synchronizaci aktu├íln├¡ skupiny zpr├ív s online adres├í┼Öem, vlo┼╛te URL souboru OPML adres├í┼Öe.  Po st├íhnut├¡ souboru OPML, $APP_NAME$ zobraz├¡ seznam odli┼ínost├¡ mezi online adres├í┼Öem a aktu├íln├¡ skupinou kan├íl┼».]]>
  341.         </control>
  342.         <control name="htmlNewChannels">
  343.             <![CDATA[N├ísleduj├¡c├¡ kan├íly existuj├¡ v online adres├í┼Öi ale neexistuj├¡ ve aktu├íln├¡ skupin─¢.  Ozna─ìte kan├íly, kter├⌐ si p┼Öejete <b>p┼Öidat</b> do aktu├íln├¡ skupiny.]]>
  344.         </control>
  345.         <control name="htmlRemovedChannels">
  346.             <![CDATA[N├ísleduj├¡c├¡ kan├íly existuj├¡ v aktu├íln├¡ skupin─¢, ale neexistuj├¡ v online adres├í┼Öi.  Ozna─ìte kan├íly, kter├⌐ si p┼Öejete <b>odstranit</b> z aktu├íln├¡ skupiny.]]>
  347.         </control>        
  348.         <control name="htmlFinish">
  349.             <![CDATA[<B>Dokon─ìit</B><BR><BR>Zvolte Dokon─ìit pro aktualizaci aktu├íln├¡ skupiny kan├íl┼».]]>
  350.         </control>
  351.         <control name="htmlNoChanges">
  352.             <![CDATA[<B>Beze zm─¢n</B><BR><BR>Online adres├í┼Ö obsahuje stejn├⌐ kan├íly jako aktu├íln├¡ skupina kan├íl┼».]]>
  353.         </control>
  354.     </form>
  355.     
  356.     <!-- form: Options -->
  357.     <form name="fOptionsDlg" caption="Mo┼╛nosti">
  358.         <!-- note the space after tab captions - provides extra right margin -->
  359.         <control name="cxTabGeneral" caption="Obecn├⌐ "/>
  360.         <control name="cxTabReading" caption="─îten├¡ "/>
  361.         <control name="cxTabAppearance" caption="Vzhled "/>
  362.         <control name="cxTabSysTray" caption="Syst├⌐mov├╜ tray "/>
  363.         <control name="cxTabConnection" caption="P┼Öipojen├¡ "/>
  364.         <control name="cxTabNewspaper" caption="Noviny "/>
  365.         <control name="cxTabSounds" caption="Zvuky "/>
  366.         <control name="cxTabBrowsing" caption="Prohl├¡┼╛en├¡"/>
  367.         <control name="btnChanDefaults" caption="V├╜choz├¡ nastaven├¡ kan├ílu..."/>
  368.         <control name="btnSounds" caption="Zvuky..."/>
  369.         <control name="btnConnection" caption="P┼Öipojov├ín├¡..."/>
  370.         <control name="btnConfirmations" caption="Potvrzov├ín├¡..."/>
  371.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOk$"/>
  372.         <control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
  373.         <control name="btnApply" caption="Pou┼╛├¡t"/>
  374.         <control name="lblGeneral" caption="Obecn├⌐"/> <!-- 1.10 - lblGeneral replaces lblUpdating -->
  375.         <control name="lblBrowsing" caption="Prohl├¡┼╛en├¡"/>
  376.         <control name="lblTabbedBrowsing" caption="Prohl├¡┼╛en├¡ v z├ílo┼╛k├ích"/>
  377.         <control name="lblSystemTray" caption="Zobrazit $APP_NAME$ v syst├⌐mov├⌐m trayi"/>
  378.         <control name="lblInfoBalloon" caption="Zobrazit upozorn─¢n├¡ p┼Öi obdr┼╛en├¡ nov├╜ch polo┼╛ek"/> <!-- 1.10 - info balloon changed to desktop alert in caption -->
  379.         <control name="lblReading" caption="─îten├¡"/>
  380.         <control name="chkDefaultAggregator" caption="$APP_NAME$ m├í kontrolovat zda je nastaven jako v├╜choz├¡ agreg├ítor zpr├ív"/>
  381.         <control name="chkValidateNewChannels" caption="Zobrazovat chyby syntaxe v nov├╜ch kan├ílech"/>
  382.         <control name="optSysTrayMinimized" caption="Kdy┼╛ je program minimalizov├ín"/>
  383.         <control name="optSysTrayAlways" caption="V┼╛dy"/>
  384.         <control name="optSysTrayNever" caption="Nikdy"/>
  385.         <control name="optInfoBalloonMinimized" caption="Kdy┼╛ je program minimaizov├ín v trayi"/>
  386.         <control name="optInfoBalloonAlways" caption="V┼╛dy"/>
  387.         <control name="optInfoBalloonNever" caption="Nikdy"/>
  388.         <control name="chkAutoUpdateOnGroupChange" caption="Auto-aktualizace kan├íl┼» kdy┼╛ je zm─¢n─¢na skupina kan├íl┼»"/>        
  389.         <control name="chkEnableSpacebarNav" caption="─îten├¡ jednou kl├ívesou pomoc├¡ mezern├¡ku"/> <!-- if this changes, also change S_DlgSpaceIsInvalidShortcut in dialogs section -->
  390.         <control name="chkEnableSpacebarNavUnread" caption="─îten├¡ jednou kl├ívesou p┼Öesko─ì├¡ na prvn├¡ nep┼Öe─ìtenou polo┼╛ku"/>
  391.         <control name="chkBrowseLinkNoDesc" caption="Pokud je polo┼╛ka zvolena, jdi p┼Ö├¡mo na odkaz, kdy┼╛ je popis nevypln─¢n├╜"/>
  392.         <control name="chkBrowseLinkDirect" caption="Pokud je polo┼╛ka zvolena, jdi v┼╛dy p┼Ö├¡mo na odkaz"/>
  393.         <control name="chkBrowseExternalInDefault" caption="Otev┼Ö├¡t extern├¡ odkazy ve v├╜choz├¡m prohl├¡┼╛e─ìi m├¡sto otev├¡r├ín├¡ uvnit┼Ö programu $APP_NAME$"/>
  394.         <control name="chkBrowseSilent" caption="Omezit dialogy a chybov├⌐ zpr├ívy zobrazovan├⌐ prohl├¡┼╛e─ìem"/>
  395.         <control name="chkBrowseHideChannelBarOnMax" caption="Skr├╜t panel kan├íl┼» kdy┼╛ je prohl├¡┼╛e─ì maximalizov├ín"/>
  396.         <control name="chkBrowseTabInBack" caption="Nahr├ívat nov├⌐ z├ílo┼╛ky na pozad├¡"/>
  397.         <control name="chkBrowseInterceptNewWindows" caption="Otev├¡rat nov├í okna prohl├¡┼╛e─ìe jako z├ílo┼╛ky"/>
  398.         <control name="chkBrowseUseMozilla" caption="Pou┼╛├¡t prohl├¡┼╛e─ì Mozilla v programu (EXPERIMENT├üLN├ì!)"/> <!-- 1.10 Beta 2 -->
  399.         <control name="chkAutoRead" caption="Ozna─ìit polo┼╛ku zpr├ívy jako p┼Öe─ìtenou po zobrazen├¡"/>
  400.         <control name="chkMarkAllReadOnChannelChange" caption="Ozna─ìit v┼íechny polo┼╛ky zpr├ív jako p┼Öe─ìten├⌐ p┼Öi opou┼ít─¢n├¡ kan├ílu"/>
  401.         <control name="chkMarkAllReadOnGroupChange" caption="Ozna─ìit v┼íechny kan├íly jako p┼Öe─ìten├⌐ p┼Öi opou┼ít─¢n├¡ skupiny kan├íl┼»"/>"/>
  402.         <control name="lblAutoReadSeconds" caption="vte┼Öin"/>
  403.         <control name="lblNewspaper" caption="Nastaven├¡ novin"/>
  404.         <control name="lblNewspaperDateFilter" caption="P┼Öi filtrov├ín├¡ polo┼╛ek v novin├ích podle data"/>
  405.         <control name="htmlNewspaperDateFilter">
  406.             <![CDATA[<B>Pozn├ímka:</B> Mnoho zdroj┼» neuv├íd├¡ datum publikace.]]>
  407.         </control>
  408.         <control name="optNewspaperDateFilter_Rcvd" caption="Pou┼╛├¡t datum sta┼╛en├¡"/>
  409.         <control name="optNewspaperDateFilter_PubIfAvail" caption="Pou┼╛├¡t datum publikace pokud existuje, jinak pou┼╛├¡t datum sta┼╛en├¡"/>
  410.         <control name="optNewspaperDateFilter_Pub" caption="Pou┼╛├¡t pouze datum publikace (polo┼╛ky bez data publikace nebudou zobrazeny)"/>
  411.         <control name="lblNewspaperMaxItems" caption="Maximum zpr├ív zobrazen├╜ch z jednoho kan├ílu"/>
  412.         <control name="lblAppearanceColors" caption="Barvy"/>
  413.         <control name="lblAutoPreviewColor" caption="Popisky polo┼╛ek"/>
  414.         <control name="lblFlaggedColor" caption="Ozna─ìen├⌐ polo┼╛ky"/>
  415.         <control name="lblAutoPreviewLineCnt" caption="#┼Ö├ídk┼»"/>
  416.         <control name="chkNewspaperOnChannelChange" caption="Zobrazit kan├íl v novin├ích pokud se zm─¢n├¡"/>
  417.         <control name="lblAppearanceFonts" caption="P├¡smo"/>
  418.         <control name="lblFontAutoPreview" caption="Popisky polo┼╛ek"/>
  419.         <control name="lblFontNewsItems" caption="Polo┼╛ky zpr├ív"/>
  420.         <control name="lblFontNavBar" caption="Seznam kan├íl┼»"/>
  421.         <control name="btnResetAppearance" caption="Nastavit v├╜choz├¡ hodnoty"/>
  422.     </form>
  423.  
  424.     <!-- form: Options / Channel Defaults -->
  425.     <form name="fOptionsChannelDefaultsDlg" caption="V├╜choz├¡ nastaven├¡ kan├ílu">
  426.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  427.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  428.         <control name="lblChannelDefaults" caption="V├╜choz├¡ nataven├¡ pro nov├╜ kan├íl"/>
  429.         <control name="lblDefaultChannelUpdateFreq" caption="Frekvence aktualizace"/>
  430.         <control name="lblDefaultAutoPurgeMax" caption="Ponechat pouze nejnov─¢j┼í├¡"/>
  431.         <control name="lblDefaultChannelUpdateFreqMinutes" caption="minut"/>
  432.         <control name="lblDefaultAutoPurgeMaxItems" caption="polo┼╛ek zpr├ív"/>    
  433.     </form>
  434.  
  435.     <!-- form: Options / Sounds -->
  436.     <form name="fOptionsSoundsDlg" caption="Zvuky">
  437.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  438.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  439.         <control name="btnEditSound" caption="Editovat zvuky..."/>
  440.         <control name="htmlSounds">
  441.             <![CDATA[<B>Nastaven├¡ zvuku</B><BR><BR>Ozna─ìte ka┼╛dou zvukovou ud├ílost, kterou si p┼Öejete povolit.  Pro zm─¢nu zvuku spojen├⌐ho s ud├ílost├¡, zvolte ud├ílost v seznamu a vyberte tla─ì├¡tko "Editovat zvuk".]]>
  442.         </control>
  443.     </form>
  444.  
  445.     <!-- form: Options / Sounds / Edit Sound -->
  446.     <form name="fEditSoundDlg" caption="Edit Sound">
  447.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  448.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  449.         <control name="btnFile" hint="Vyberte zvukov├╜ soubor"/>
  450.         <control name="btnTest" caption="Test"/>
  451.     </form>
  452.  
  453.     <!-- form: Options / Connection -->    
  454.     <form name="fOptionsConnectionDlg" caption="P┼Öipojen├¡">
  455.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  456.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  457.         <control name="lblMaxConnections" caption="Maxim├íln├¡ po─ìet p┼Öipojen├¡"/>
  458.         <!-- 1.10 - modified -->
  459.         <control name="htmllMaxConnectionsNote">
  460.             <![CDATA[<b>Pozn├ímka:</b> Nastaven├¡ maxim├íln├¡ho po─ìtu p┼Öipojen├¡ v├¡ce, ne┼╛ syst├⌐m zvl├ídne, m┼»┼╛e zp┼»sobit chyby p┼Öipojen├¡ a sn├¡┼╛en├¡ v├╜konu.]]>
  461.         </control>
  462.         <control name="lblTimeout" caption="─îasov├╜ limit (Vte┼Öin)"/> <!-- 1.10 - added -->
  463.         <control name="lblProxySettings" caption="Nastaven├¡ proxy serveru"/>
  464.         <control name="optProxyNone" caption="┼╜├ídn├╜ proxy server"/>
  465.         <control name="optProxyAutoDetect" caption="Automatick├⌐ zji┼ít─¢n├¡ nastaven├¡ proxy (doporu─ìeno)"/>
  466.         <control name="optProxyCustom" caption="Pou┼╛├¡t vlastn├¡ nastaven├¡ proxy"/>
  467.         <control name="lblProxyServer" caption="Proxy server"/>
  468.         <control name="lblProxyPort" caption="Port"/>
  469.         <control name="lblProxyUser" caption="U┼╛ivatelsk├⌐ jm├⌐no"/>
  470.         <control name="lblProxyPwd" caption="Heslo"/>
  471.         <control name="lblConnection" caption="Nastaven├¡ p┼Öipojen├¡"/>
  472.     </form>
  473.  
  474.     <!-- form: Options / Confirmation -->    
  475.     <form name="fOptionsConfirmationsDlg" caption="Potvrzov├ín├¡">
  476.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  477.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  478.         <control name="lblTitle" caption="$APP_NAME$ nech├í potvrdit n├ísleduj├¡c├¡ akce:"/>
  479.         <control name="chkMarkGroupAsRead" caption="Ozna─ìit kan├íl jako p┼Öe─ìten├╜"/>
  480.         <control name="chkMarkAllGroupsAsRead" caption="Ozna─ìen├¡ v┼íech kan├íl┼» jako p┼Öe─ìten├⌐"/>
  481.         <control name="chkChannelRemoveAllItems" caption="Odstran─¢n├¡ v┼íech zpr├ívy z kan├ílu"/>
  482.         <control name="chkDeleteChannel" caption="Smaz├ín├¡ kan├ílu, sledov├ín├¡ nebo ko┼íe zpr├ív"/>
  483.     </form>
  484.  
  485.     <!-- form: Cleanup Wizard -->
  486.     <form name="fCleanupWizardDlg" caption="Pomocn├¡k ├║dr┼╛by">
  487.         <control name="lblTitle" caption="Pomocn├¡k ├║dr┼╛by"/>
  488.         <control name="htmlStart">
  489.             <![CDATA[<b>Pomocn├¡k ├║dr┼╛by</b> odstra┼êuje star┼í├¡ zpr├ívy.<br><br>Co m├í pomocn├¡k obhospoda┼Öovat?]]>
  490.         </control>
  491.         <control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
  492.         <control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
  493.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  494.         <control name="optWhere_ActiveGroup" caption="Aktu├íln├¡ skupinu kan├íl┼»"/>
  495.         <control name="optWhere_AllGroups" caption="V┼íechny skupiny kan├íl┼»"/>
  496.         <control name="optWhere_AllWatches" caption="V┼íechny sledov├ín├¡"/>
  497.         <control name="optWhere_AllNewsBins" caption="V┼íechny ko┼íe zpr├ív"/>
  498.         <control name="lblDate" caption="Odstranit polo┼╛ky kter├⌐ byly"/>
  499.         <control name="optDate_Rcvd" caption="Obdr┼╛eny"/>
  500.         <control name="optDate_Pub" caption="Publikov├íny"/>
  501.         <control name="optDate_Either" caption="Obdr┼╛eny nebo publikov├íny"/>
  502.         <control name="lblDate_OlderThan" caption="V├¡ce ne┼╛"/>
  503.         <control name="lblOlderThanDays" caption="dn├¡ zp─¢t"/>
  504.         <control name="lblExclude" caption="Vylou─ìen├¡"/>
  505.         <control name="chkExcludeUnread" caption="Neodstra┼êovat nep┼Öe─ìten├⌐ polo┼╛ky"/>
  506.         <control name="chkExcludeFlagged" caption="Neodstra┼êovat polo┼╛ky ozna─ìen├⌐ vlaje─ìkou"/>
  507.         <control name="lblFinish" caption="Dokon─ìit"/>
  508.         <control name="lblFinishMsg" caption="Zvolte Dokon─ìit pro spu┼ít─¢n├¡ Pomocn├¡ka ├║dr┼╛by."/>
  509.     </form>
  510.     
  511.     <!-- form: Group Update Frequency -->
  512.     <form name="fGroupUpdateFreqDlg" caption="Frekvence aktualizace">
  513.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  514.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  515.         <control name="chkAutoUpdate" caption="Kontrolovat ka┼╛d├╜ kan├íl"/>
  516.         <control name="htmlUpdate">
  517.             <![CDATA[<B>Frekvence aktualizace skupiny kan├íl┼»</B><BR><BR>Ka┼╛d├╜ <B>kan├íl</B> m├í norm├íln─¢ vlastn├¡ frekvenci aktualizace, ale je mo┼╛n├⌐ ji p┼Öeb├¡t nastaven├¡m frekvence aktualizace pro v┼íechny kan├íly ve skupin─¢.]]>
  518.         </control>
  519.         <control name="htmlImportant">
  520.             <![CDATA[<B>D┼»le┼╛it├⌐:</B> Pokud autor zdroje zpr├ív stanovil jak ─ìasto m┼»┼╛e b├╜t zdroj aktualizov├ín, bude pou┼╛ita pouze stejn├í nebo vy┼í┼í├¡ hodnota nastaven├¡ ne┼╛ kter├í byla po┼╛adov├ína autorem.]]>
  521.         </control>
  522.     </form>
  523.  
  524.     <!-- form: Manage Groups -->
  525.     <form name="fManageGroupsDlg" caption="Spravovat skupinu kan├íl┼»">
  526.         <control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
  527.         <control name="btnRemoveChannel" caption="Odstranit kan├íl"/>
  528.         <control name="btnDeleteGroup" caption="Vymazat skupinu..."/>
  529.         <control name="lblGroups" caption="Skupiny kan├íl┼»"/>
  530.         <control name="lblChannels" caption="Kan├íly"/>
  531.         <control name="htmlManage">
  532.             <![CDATA[Pro <B>p┼Öesun</B> kan├ílu, jej uchopte a t├íhn─¢te do po┼╛adovan├⌐ skupiny.  Pro <B>kop├¡rovan├¡</B> kan├ílu sta─ì├¡ p┼Öi t├íhnut├¡ dr┼╛et kl├ívesu Ctrl.]]>
  533.         </control>
  534.     </form>
  535.     
  536.     <!-- form: Keyboard Shortcuts -->
  537.     <form name="fKeyboardShortcutsDlg" caption="Kl├ívesov├⌐ zkratky">
  538.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  539.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  540.         <control name="btnAssign" caption="P┼Öi┼Öadit"/>    
  541.         <control name="btnReset" caption="Nastavit v├╜choz├¡..."/>
  542.     </form>
  543.  
  544.     <!-- form: BlogThis Apps -->
  545.     <form name="fBlogThisAppsDlg" caption="N├ístroj publikov├ín├¡ blogu">
  546.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  547.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  548.         <control name="btnEdit" caption="$S_BtnEdit$"/>        
  549.         <control name="btnRemove" caption="$S_BtnRemove$"/>
  550.         <control name="btnAdd" caption="$S_BtnAdd$"/>
  551.         <control name="btnAutoDetect" caption="Autodetekovat..."/>
  552.     </form>
  553.  
  554.       <!-- form:  Add/Edit BlogThis applications -->
  555.     <form name="fBlogThisAppEditDlg" caption="Program">
  556.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  557.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  558.         <control name="lblName" caption="&Jm├⌐no"/>
  559.         <control name="lblCmdLine" caption="&P┼Ö├¡kazov├í ┼Ö├ídka"/>
  560.         <control name="chkDefault" caption="Nastavit jako &v├╜choz├¡"/>
  561.     </form>
  562.  
  563.     <!-- form: Update all groups (unused in 1.0) -->
  564.     <form name="fGroupUpdateDlg" caption="Aktualizovat v┼íechny skupiny kan├íl┼»">
  565.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  566.         <!-- all other captions set at runtime from constants section -->
  567.     </form>
  568.  
  569.     <!-- form: Welcome Wizard -->
  570.     <form name="fWelcomeDlg" caption="Uv├¡t├ín├¡">
  571.         <control name="btnBack" caption="$S_BtnBack$"/>
  572.         <control name="btnNext" caption="$S_BtnNext$"/>
  573.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  574.         <control name="lblWelcome" caption="V├¡tejte"/>
  575.         <control name="cboUILang" hint="Volba jazyka"/>
  576.         <control name="htmlFirst">
  577.             <![CDATA[Tento pr┼»vodce V├ím p┼Öedstav├¡ z├íkladn├¡ mo┼╛nosti programu $APP_NAME$.  Zvolte Dal┼í├¡ pro pokra─ìov├ín├¡.]]>
  578.         </control>
  579.         <control name="lblNewsItems" caption="Polo┼╛ky zpr├ív"/>
  580.         <control name="htmlNewsItems">
  581.             <![CDATA[<b>Polo┼╛ka zpr├ív</b> je jedna ─ì├íst zpr├ív, n─¢co jako p┼Ö├¡b─¢h o n─¢jak├⌐ ud├ílosti nebo jako polo┼╛ka blogu.<br><br>Ozna─ìen├í <b>m┼Ö├¡┼╛ka polo┼╛ek</b> programu $APP_NAME$ zobrazuje zpr├ívy z aktu├íln├¡ho kan├ílu.]]>
  582.         </control>
  583.         <control name="lblChannels" caption="Kan├íly"/>
  584.         <control name="htmlChannels">
  585.             <![CDATA[<b>Kan├íl</b> je zdroj jednotliv├╜ch zpr├ív.  Nap┼Ö├¡klad <B>zdroj RSS</B> den├¡ku New York Times je kan├íl.<br><br>Kan├íly jsou vyps├íny v <b>panelu kan├íl┼»</b>.]]>
  586.         </control>
  587.         <control name="lblGroups" caption="Skupiny kan├íl┼»"/>
  588.         <control name="htmlGroups">
  589.             <![CDATA[<b>Skupina kan├íl┼»</b> je soubor kan├íl┼».  Skupiny kan├íl┼» budete pou┼╛├¡vat pro organizov├ín├¡ vybran├╜ch kan├íl┼» do kategori├¡.<br><br>Pro zm─¢nu aktu├íln├¡ skupiny kan├íl┼» ji vyberte z panelu kan├íl┼».]]>
  590.         </control>
  591.         <control name="lblNewspapers" caption="Noviny"/>
  592.         <control name="htmlNewspapers">
  593.             <![CDATA[<b>Internetov├╜ prohl├¡┼╛e─ì se z├ílo┼╛kami</b> programu $APP_NAME$ zobrazuje polo┼╛ky zpr├ív jako <b>noviny</b> pro snadn─¢j┼í├¡ ─ìten├¡.<br><br>Kdy┼╛ vyberete kan├íl, noviny ukazuj├¡ polo┼╛ky z tohoto kan├ílu.]]>
  594.         </control>
  595.         <control name="chkBrowseOnBottom" caption="Preferuji prohl├¡┼╛e─ì v doln├¡ ─ì├ísti"/>
  596.         <control name="lblWatchesAndBins" caption="Sledov├ín├¡ a Ko┼íe zpr├ív"/>
  597.         <control name="htmlWatchesAndBins">
  598.             <![CDATA[<b>Sledov├ín├¡</b> je speci├íln├¡ kan├íl, kter├╜ prohled├ív├í p┼Ö├¡choz├¡ zpr├ívy na konkr├⌐tn├¡ kl├¡─ìov├í slova.  Polo┼╛ky zpr├ív mohou b├╜t tak├⌐ kop├¡rov├íny do <b>ko┼íe zpr├ív</b> pro dal┼í├¡ pou┼╛it├¡.<br><br>Sledov├ín├¡ a ko┼íe zpr├ív jsou ve spodn├¡ ─ì├ísti panelu kan├íl┼».]]>
  599.         </control>
  600.         <control name="lblDefaultGroups" caption="V├╜choz├¡ skupiny kan├íl┼»"/>
  601.         <control name="htmlDefaultGroups">
  602.             <![CDATA[V programu je pro za─ì├ítek vlo┼╛eno n─¢kolik skupin kan├íl┼».  Skupiny ozna─ìen├⌐ <b>tu─ìn─¢</b> jsou je┼ít─¢ nenainstalovan├⌐.  Vyberte si ty, kter├⌐ chcete nainstalovat.]]>
  603.         </control>
  604.         <control name="btnSelectAll" caption="&Vybrat v┼íe"/>
  605.         <control name="btnSelectNone" caption="&Zru┼íit v┼íe"/>
  606.         <control name="lblFinished" caption="Dokon─ìit"/>
  607.         <control name="htmlFinished">
  608.             <![CDATA[Program $APP_NAME$ obsahuje mnohem v├¡c, ne┼╛ v├ím uk├ízal tento pr┼»vodce. Sezn├ímili jste se pouze se z├íkladn├¡mi mo┼╛nosti.  Pokud si budete p┼Ö├ít uv├¡tac├¡ho pr┼»vodce pustit znovu, zvolte jej v menu v polo┼╛ce N├ípov─¢da.<br><br>D─¢kujeme ┼╛e jste si nainstalovali program $APP_NAME$!]]>
  609.         </control>
  610.         <!-- sig isn't localizable -->
  611.     </form>    
  612.     
  613.     <!-- form: Manage Styles -->
  614.     <form name="fManageStylesDlg" caption="Manage Styles">
  615.         <control name="btnClose" caption="$S_BtnClose$"/>
  616.         <control name="btnRemove" caption="$S_BtnRemove$"/>
  617.         <control name="btnRestoreDefaultStyles" caption="Obnovit &v├╜choz├¡ styly..."/>
  618.     </form>
  619.     
  620.     <!-- form: HTML message dialog ( "Don't show this again" dialog) "note" is the default caption -->
  621.     <form name="fHtmlMessageDlg" caption="Note">
  622.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  623.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  624.         <control name="chkDisable" caption="&Toto upozorn─¢n├¡ p┼Ö├¡┼ít─¢ nezobrazovat"/>
  625.     </form>
  626.  
  627.     <!-- 1.10 - added - feed validation error -->
  628.     <form name="fValidationErrDlg" caption="Zdroj zpr├ív obsahuje chyby">
  629.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  630.         <control name="htmlCaption">
  631.             <![CDATA[Tento zdroj zpr├ív obsahuje chyby.  $APP_NAME$ se pokus├¡ chybu napravit, ale zdroj by m─¢l b├╜t pro spr├ívn├⌐ zobrazen├¡ opraven jeho autorem.<BR><BR>Pokud jste autorem tohoto zdroje, je doporu─ìeno <a href="validate">p┼Öekontrolovat jej Feed Valid├ítorem</a> a opravit v┼íechny nahl├í┼íen├⌐ probl├⌐my.<BR><BR><B>Pozn├ímka:</B> Tuto zpr├ívu lze zak├ízat v z├ílo┼╛ce Obecn├⌐ v menu Mo┼╛nosti.]]>
  632.         </control>
  633.         <!-- note: details button uses S_BtnShowDetails and S_BtnHideDetails constants -->
  634.     </form>
  635.     
  636.     <!-- 1.10 - added - note that form caption isn't used -->
  637.     <form name="fDesktopAlert">
  638.         <control name="lblTitle" caption="$APP_NAME$"/>
  639.         <control name="mnuPOpt_Options" caption="Mo┼╛nosti upozorn─¢n├¡..."/>
  640.         <control name="mnuPOpt_MarkChannelsAsRead" caption="&Ozna─ìit v┼íechny kan├íly jako p┼Öe─ìten├⌐"/>
  641.     </form>
  642.     <!-- 1.10 - added  -->
  643.     <form name="fManageCacheDlg" caption="Spravovat slo┼╛ku cache">
  644.         <control name="htmlTitle">
  645.             <![CDATA[<b>Slo┼╛ka cache</b> programu $APP_NAME$ obsahuje va┼íe kan├íly, skupiny, sledov├ín├¡ a ko┼íe zpr├ív.]]>
  646.         </control>
  647.         <control name="lblNote" caption="Pozn├ímka: $APP_NAME$ mus├¡ b├╜t restartov├ín po zm─¢n├ích v nastaven├¡ slo┼╛ky cache"/>
  648.         <control name="btnOK" caption="$S_BtnOK$"/>
  649.         <control name="btnCancel" caption="$S_BtnCancel$"/>
  650.         <control name="btnChange" caption="&Zm─¢nit..."/>
  651.         <control name="btnExplore" caption="&Prozkoumat slo┼╛ku cache..."/>
  652.     </form>
  653. </forms>
  654.  
  655. <!-- 
  656. ***************************
  657. *** SECTION II: DIALOGS ***
  658. ***************************
  659. -->
  660. <dialogs>
  661.     <!-- message dialogs and confirmations -->
  662.     <dialog name="S_DlgErrIEVersion">
  663.         $APP_NAME$ po┼╛aduje Internet Explorer 6 nebo nov─¢j┼í├¡, ale nainstalov├ína je verze star┼í├¡.  $APP_NAME$ bude pokra─ìovat ve spou┼ít─¢n├¡, ale prohl├¡┼╛en├¡ str├ínek nemus├¡ pracovat spr├ívn─¢.
  664.     </dialog>
  665.     <dialog name="S_DlgOffline">
  666.         $APP_NAME$ pracuje offline.  P┼Öejete si p┼Öipojit online?
  667.     </dialog>
  668.     <dialog name="S_DlgConfirmRemoveChannel">
  669.         Odstranit kan├íl "%s" z aktu├íln├¡ skupiny kan├íl┼»?
  670.     </dialog>
  671.     <dialog name="S_DlgConfirmRemoveWatchChannel">
  672.         Smaz├ín├¡ sledov├ín├¡ je nevratn├⌐.  Opravdu chcete toto sledov├ín├¡ smazat?
  673.     </dialog>
  674.     <dialog name="S_DlgConfirmRemoveNewsBinChannel">
  675.         Smaz├ín├¡ ko┼íe zpr├ív je nevratn├⌐.  Opravdu chcete tento ko┼í zpr├ív smazat?
  676.     </dialog>
  677.     <dialog name="S_DlgConfirmMarkAllChannelsAsRead">
  678.         V┼áECHNY nep┼Öe─ìten├⌐ polo┼╛ky zpr├ív ve V┼áECH kan├ílech budou ozna─ìeny jako p┼Öe─ìten├⌐.  Pokra─ìovat?
  679.     </dialog>
  680.     <dialog name="S_DlgConfirmMarkAllGroupsAsRead">
  681.         V┼áECHNY nep┼Öe─ìten├⌐ polo┼╛ky zpr├ív ve V┼áECH skupin├ích budou ozna─ìeny jako p┼Öe─ìten├⌐.  Pokra─ìovat?
  682.     </dialog>
  683.     <dialog name="S_DlgConfirmClearAllChannels">
  684.         VAROV├üN├ì!  V┼áECHNY polo┼╛ky zpr├ív ve V┼áECH kan├ílech aktu├íln├¡ skupiny kan├íl┼» budou odstran─¢ny.  Opravdu si p┼Öejete pokra─ìovat?
  685.     </dialog>
  686.     <dialog name="S_DlgConfirmClearChannel">
  687.         Odstranit V┼áECHNY polo┼╛ky zpr├ív v aktu├íln├¡m kan├ílu?
  688.     </dialog>
  689.     <dialog name="S_DlgConfirmClearWatch">
  690.         Odstranit V┼áECHNY polo┼╛ky zpr├ív v tomto sledov├ín├¡?
  691.     </dialog>
  692.     <dialog name="S_DlgConfirmClearNewsBin">
  693.         Odstranit V┼áECHNY polo┼╛ky zpr├ív z ko┼íe zpr├ív?
  694.     </dialog>
  695.     <dialog name="S_DlgChannelExists">
  696.         Kan├íl s t├¡mto titulkem ji┼╛ existuje.  Pros├¡m zvolte odli┼ín├╜ titulek.
  697.     </dialog>
  698.     <dialog name="S_DlgChannelCopyExisting">
  699.         Kan├íl s t├¡mto titulkem ji┼╛ existuje ve skupin─¢ kan├íl┼» "%s".  Chcete existuj├¡c├¡ kan├íl zkop├¡rovat?
  700.     </dialog>
  701.     <dialog name="S_DlgUniqueChannelName">
  702.         <![CDATA[Titulky kan├íl┼» mus├¡ b├╜t <b>unik├ítn├¡</b>.  Pokud jste zvolili nekop├¡rovat existuj├¡c├¡ kan├íl, mus├¡te obstarat pro tento kan├íl unik├ítn├¡ titulek.]]>
  703.     </dialog>
  704.     <dialog name="S_DlgChannelExistsInSelectedGroup">
  705.         Kan├íl ve zvolen├⌐ skupin─¢ ji┼╛ existuje.
  706.     </dialog>
  707.     <dialog name="S_DlgGroupExists">
  708.         Skupina kan├íl┼» s t├¡mto jm├⌐nem ji┼╛ existuje.  Pros├¡m vyberte jin├╜ n├ízev.
  709.     </dialog>
  710.     <dialog name="S_DlgConfirmDeleteGroupNoUndo">
  711.         Smaz├ín├¡ skupiny kan├íl┼» nem┼»┼╛e b├╜t zru┼íeno.  Opravdu si p┼Öejete smazat "%s"?
  712.     </dialog>    
  713.     <!-- used on manage groups -->
  714.     <dialog name="S_DlgConfirmDeleteGroup">
  715.         Vymazat skupinu kan├íl┼» "%s"?
  716.     </dialog>    
  717.     <dialog name="S_DlgNewsBinExists">
  718.         Ko┼í kan├íl┼» s t├¡mto jm├⌐nem ji┼╛ existuje.  Pros├¡m vyberte jin├╜ n├ízev.
  719.     </dialog>
  720.     <dialog name="S_DlgWatchExists">
  721.         Sledov├ín├¡ s t├¡mto jm├⌐nem ji┼╛ existuje.  Pros├¡m vyberte jin├╜ n├ízev.
  722.     </dialog>
  723.     <dialog name="S_DlgWatchLocationRequired">
  724.         Pros├¡m vyberte um├¡st─¢n├¡ v kter├⌐m se maj├¡ sledovat kl├¡─ìov├í slova.
  725.     </dialog>
  726.     <dialog name="S_DlgWatchNoKeywords">
  727.         Vlo┼╛te jedno nebo v├¡ce kl├¡─ìov├╜ch slov pro sledov├ín├¡.
  728.     </dialog>
  729.     <dialog name="S_DlgErrUnknownFeedFormat">
  730.         Nezn├ím├╜ form├ít zdroje zpr├ív: %s
  731.     </dialog>
  732.     <dialog name="S_DlgErrInvalidDataFileVersion">
  733.         Neplatn├í verze datov├⌐ho souboru (%s).
  734.     </dialog>
  735.     <dialog name="S_DlgErrUnableToAutoDiscoverNewsfeed">
  736.         URL zdroje zpr├ív nemohl b├╜t auto-vyhled├ín.  Tato str├ínka pravd─¢podobn─¢ neobsahuje zdroj zpr├ív, nebo nepodporuje auto-vyhled├ív├ín├¡.
  737.     </dialog>
  738.     <dialog name="S_DlgErrDownloadFailed">
  739.         Nebylo mo┼╛n├⌐ st├íhnout %s.  Pros├¡m ujist─¢te se ┼╛e adresa je spr├ívn├í.
  740.     </dialog>
  741.     <dialog name="S_DlgErrInvalidOpml">
  742.         Nebylo mo┼╛n├⌐ nahr├ít adres├í┼Ö.  Soubor nen├¡ platn├╜m souborem OPML.
  743.     </dialog>
  744.     <dialog name="S_DlgErrNoNewsfeedsInValidOpml">
  745.         Tento OPML soubor neobsahuje ┼╛├ídn├╜ zdroj zpr├ív.\n\nJe n─¢kolik typ┼» OPML soubor┼», tento nevypad├í na typ, kter├╜ obsahuje zdroj zpr├ív.  Nap┼Ö├¡klad, mnoho soubor┼» OPML obsahuje adresy internetov├╜ch str├ínek m├¡sto zdroje zpr├ív.
  746.     </dialog>
  747.     <dialog name="S_DlgErrUnableToLoadGroup">
  748.         Nebylo mo┼╛n├⌐ nahr├ít skupinu %s.
  749.     </dialog>
  750.     <dialog name="S_DlgLargeGroupWarning">
  751.         To zap┼Ö├¡─ìinila skupina obsahuj├¡c├¡ %d kan├íl┼».  Je doporu─ìeno vytv├í┼Öet men┼í├¡ skupiny rozd─¢len├⌐ do samostatn├╜ch kategori├¡.\n\nOpravdu si p┼Öejete pokra─ìovat? 
  752.     </dialog>
  753.     <dialog name="S_DlgMaxChannels">
  754.         To zap┼Ö├¡─ìinila skupina obsahuj├¡c├¡ %d kan├íl┼», ale maximum %d kan├íl┼» je povoleno.
  755.     </dialog>
  756.     <dialog name="S_DlgCleanupComplete">
  757.         ├Üdr┼╛ba dokon─ìena.  %d polo┼╛ek bylo odstran─¢no.
  758.     </dialog>
  759.     <dialog name="S_DlgReassignShortcut">
  760.         Tato kl├ívesov├í zkratka je ji┼╛ p┼Öi┼Öazena pro "%s".  Chcete jej├¡ nastaven├¡ zm─¢nit?
  761.     </dialog>
  762.     <dialog name="S_DlgResetShortcuts">
  763.         Nastavit kl├ívesov├⌐ zkratky na v├╜choz├¡ hodnoty?
  764.     </dialog>
  765.     <dialog name="S_DlgSpaceIsInvalidShortcut">
  766.         <![CDATA[<mezern├¡k> nem┼»┼╛e b├╜t p┼Öi┼Öazen jako kl├ívesov├í zkratka.  Pokud si p┼Öejete pou┼╛├¡vat mezern├¡k pro navigaci v polo┼╛k├ích zpr├ív, povolte volbu "─îten├¡ jednou kl├ívesou pomoc├¡ mezern├¡ku" v mo┼╛nostech programu $APP_NAME$.]]>
  767.     </dialog>
  768.     <dialog name="S_DlgNoDefaultBlogThis">
  769.         Nebyl nastaven v├╜choz├¡ n├ístroj pro publikov├ín├¡ blogu.  P┼Öejete si jej nastavit nyn├¡?
  770.     </dialog>
  771.     <dialog name="S_DlgConfirmBlogThisAutoDetect">
  772.         Bude nahrazen seznam publika─ìn├¡ch n├ístroj┼» t├¡m, kter├╜ m┼»┼╛e program  $APP_NAME$ automaticky naj├¡t.  Pokra─ìovat?
  773.     </dialog>
  774.     <dialog name="S_DlgWelcomeCancel">
  775.         Pokud pou┼╛├¡v├íte program $APP_NAME$ poprv├⌐, je d┼»razn─¢ doporu─ìeno proj├¡t uv├¡tac├¡m pr┼»vodcem.  Opravdu jej chcete zav┼Ö├¡t?
  776.     </dialog>
  777.     <dialog name="S_DlgWelcomeNoGroups">
  778.         Nejm├⌐n─¢ jeden kan├íl mus├¡ b├╜t nainstalov├ín.
  779.     </dialog>
  780.     <dialog name="S_DlgWelcomeOverwriteGroup">
  781.         Vybrali jste instalaci jedn├⌐ nebo v├¡ce v├╜choz├¡ch skupin, kter├⌐ jsou ji┼╛ nainstalov├íny.  Zvolte "Ano" jen pokud si p┼Öejete p┼Öepsat existuj├¡c├¡ skupiny.  Jinak vyberte "Ne" a zm─¢nte va┼íi volbu.
  782.     </dialog>
  783.     <dialog name="S_DlgErrSaveFile">
  784.         Nebylo mo┼╛n├⌐ ulo┼╛it soubor "%s".
  785.     </dialog>    
  786.     <dialog name="S_DlgConfirmDownloadStyleBradsoft">
  787.         St├íhnout a nastavit styl "%s"?
  788.     </dialog>
  789.     <dialog name="S_DlgConfirmDownloadStyleExternal">
  790.         St├íhnout a nastavit styl "%s"?\n\nD┼«LE┼╜IT├ë: Nikdy nestahujte styly ze str├ínky, kter├⌐ ned┼»v─¢┼Öujete.
  791.     </dialog>
  792.     <dialog name="S_DlgStyleExists">
  793.         Style se jm├⌐nem "%s" ji┼╛ existuje.  Nahradit?
  794.     </dialog>
  795.     <dialog name="S_DlgConfirmRemoveStyle">
  796.         Odstranit styl "%s"?
  797.     </dialog>
  798.     <dialog name="S_DlgConfirmRestoreDefaultStyles">
  799.         Budou obnoveny styly, kter├⌐ byly nainstalov├íny s programem  $APP_NAME$, p┼Öeps├íny jak├⌐koliv nov─¢j┼í├¡ styly, kter├⌐ maj├¡ stejn├╜ n├ízev.  Pokra─ìovat?
  800.     </dialog>
  801.     <dialog name="S_DlgCantRemoveDefaultStyle">
  802.         V├╜choz├¡ styl nem┼»┼╛e b├╜t odstran─¢n.
  803.     </dialog>
  804.     <dialog name="S_DlgLangExists">
  805.         Soubor s jazykem %s je ji┼╛ nainstalov├ín.  Nahradit?
  806.     </dialog>
  807.     <dialog name="S_DlgConfirmDownloadLang">
  808.         St├íhnout a nainstalovat jazykov├╜ soubor %s?
  809.     </dialog>
  810.     <!-- displayed by "Welcome" dialog when user changes the language -->
  811.     <dialog name="S_DlgHowToResetLang">
  812.         Zm─¢na jazyku po startu programu $APP_NAME$. Vyberte Jazyk v menu N├ístroje.
  813.     </dialog>
  814.     <!-- displayed when newsfeed is auto-discovered - make sure the img tag is included so that the icon appears in the dialog -->
  815.     <dialog name="S_DlgInfoAutoDiscover">
  816.         <![CDATA[The <img src="idx:0"> <b>ikona auto-vyhled├ív├ín├¡</b> ve stavov├⌐m ┼Ö├ídku programu $APP_NAME$ se objev├¡, kdy┼╛ jsou na aktu├íln├¡ str├ínce nalezeny n─¢jak├⌐ zdroje zpr├ív.<br><br>Zvolte ikonu ve stavov├⌐m ┼Ö├ídku pro zobrazen├¡ auto-vyhledan├╜ch zdroj┼».]]>
  817.     </dialog>
  818.     <!-- RC3a: added S_DlgConfirmCloseWhenDownloadActive - this is displayed if user tries to close FeedDemon while a file download is in progress -->
  819.     <dialog name="S_DlgConfirmCloseWhenDownloadActive">
  820.         Ukon─ìen├¡ programu $APP_NAME$ zru┼í├¡ prob├¡haj├¡c├¡ stahov├ín├¡.  Pokra─ìovat?    
  821.     </dialog>
  822.     <!-- 1.10 - added -->
  823.     <dialog name="S_DlgMakeDefaultAggregator">
  824.         $APP_NAME$ nen├¡ v├╜choz├¡ agreg├ítor zpr├ív.  Chcete jej nastavit jako v├╜choz├¡ agreg├ítor zpr├ív?\n\nPozn├ímka: Zobrazen├¡ tohoto dialogu lze zak├ízat v z├ílo┼╛ce Obecn├⌐ v menu Mo┼╛nosti.
  825.     </dialog>
  826.     <!-- 1.10 - added -->
  827.     <dialog name="S_DlgRunNewWatch">
  828.         P┼Öejete si spustit sledov├ín├¡ na existuj├¡c├¡ zpr├ívy?
  829.     </dialog>
  830.     <!-- 1.10 - added -->
  831.     <dialog name="S_DlgMozillaUnsupported">
  832.         <![CDATA[Pou┼╛├¡v├ín├¡ prohl├¡┼╛e─ìe Mozilla v aplikaci $APP_NAME$ je pouze experiment├íln├¡ a m┼»┼╛e b├╜t nespolehliv├⌐.<br><br><b>NEM┼«┼╜EME POSKYTNOUT JAKOUKOLIV TECHNICKOU PODPORU PRO TUTO VLASTNOST.</b>]]>
  833.     </dialog>
  834.     <!-- 1.10 - added -->
  835.     <dialog name="S_DlgMozillaErr">
  836.         <![CDATA[$APP_NAME$ nemohl vytvo┼Öit ovl├íd├ín├¡ prohl├¡┼╛e─ìe Mozilla a mus├¡ se vr├ítit k prohl├¡┼╛e─ìi Internet Explorer, aby mohl pokra─ìovat.<br><br>Pros├¡m nav┼ítivte <a href="%s">na┼íi str├ínku</a> pro dal┼í├¡ informace o tomto probl├⌐mu.<br><br>[Chyba: %s]]]>
  837.     </dialog>
  838.     <!-- 1.10 - added -->
  839.     <dialog name="S_DlgSearchResultsEmpty">
  840.         ┼╜├ídn├⌐ zpr├ívy obsahuj├¡c├¡ "%s" nebyly nalezeny.
  841.     </dialog>
  842.     <!-- 1.10 - added -->
  843.     <dialog name="S_DlgCacheFolderChanged">
  844.         Slo┼╛ka cache byla ├║sp─¢┼ín─¢ zm─¢n─¢na, je t┼Öeba restartovat program.  Stiskn─¢te $S_BtnOK$ pro uzav┼Öen├¡ aplikace $APP_NAME$.
  845.     </dialog>
  846.     <!-- 1.10 - added -->
  847.     <dialog name="S_DlgCacheFolderChangeFailed">
  848.         $APP_NAME$ nemohl zm─¢nit slo┼╛ku cache.  Ujist─¢te se, ┼╛e m├íte pln├╜ p┼Ö├¡stup z├ípis/─ìten├¡ k vybran├⌐ slo┼╛ce.
  849.     </dialog>
  850.     <!-- 1.0 - trial/order dialogs -->
  851.     <dialog name="S_DlgErrInvalidRegistration">
  852.         Omlouv├íme se, ale va┼íe registra─ìn├¡ ├║daje jsou pravd─¢podobn─¢ zad├íny ┼ípatn─¢.  Pros├¡m porovnejte spr├ívnost ├║daj┼» v potvrzovac├¡m emailu a zadan├⌐ u┼╛ivatelsk├⌐ jm├⌐no a s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo.  V s├⌐riov├⌐m ─ì├¡sle jsou rozli┼íov├ína mal├í a velk├í p├¡smena, proto se ujist─¢te, ┼╛e jste jej zadali p┼Öesn─¢ podle emailu.
  853.     </dialog>
  854.     <dialog name="S_DlgActivationRequired">
  855.        $APP_NAME$ mus├¡ b├╜t aktivov├ín online.  Pros├¡m ujist─¢te se, ┼╛e va┼íe p┼Öipojen├¡ k internetu je v po┼Ö├ídku, potom potvr─Åte $S_BtnOK$ pro pokra─ìov├ín├¡.
  856.     </dialog>
  857.     <dialog name="S_DlgActivationSuccess">
  858.         $APP_NAME$ byl ├║sp─¢┼ín─¢ aktivov├ín.  D─¢kujeme za podporu na┼íeho programu!
  859.     </dialog>
  860.     <dialog name="S_DlgErrESellerPurchase">
  861.         $APP_NAME$ se nemohl p┼Öipojit pomoc├¡ integrovan├⌐ho syst├⌐mu.  Chcete objedn├ívku uskute─ìnit pomoc├¡ prohl├¡┼╛e─ìe?
  862.     </dialog>
  863.     <dialog name="S_DlgErrESellerVerification">
  864.         $APP_NAME$ se nemohl p┼Öipojit pomoc├¡ integrovan├⌐ho syst├⌐mu, aby ov─¢┼Öil spr├ívnost s├⌐riov├⌐ho ─ì├¡sla.  Pokud tento probl├⌐m p┼Öetrv├ív├í, m─¢li byste znovu nainstalovat aplikaci $APP_NAME$.
  865.     </dialog>
  866.     <dialog name="S_DlgESellerCancelled">
  867.         Pomocn├¡k objedn├ív├ín├¡ byl zru┼íen.  Chcete objedn├ívku uskute─ìnit pomoc├¡ prohl├¡┼╛e─ìe?
  868.     </dialog>
  869.     <dialog name="S_DlgESellerPurchaseSuccess">
  870.         D─¢kujeme n├íkup programu $APP_NAME$!  M─¢li byste vz├íp─¢t├¡ obdr┼╛et emailov├⌐ potvrzen├¡ va┼í├¡ objedn├ívky.  Pros├¡m vytiskn─¢te si tento email, proto┼╛e obsahuje va┼íe s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo, kter├⌐ budete pot┼Öebovat pro opakov├ín├¡ instlace programu $APP_NAME$ nebo objedn├ívky dal┼í├¡ verze.
  871.     </dialog>
  872.     <dialog name="S_DlgESellerWarnFirewallDetected">
  873.         $APP_NAME$ zjistil, ┼╛e m├íte asi nainstalov├ín firewall.  Pokud se setk├íte s probl├⌐mem b─¢hem instalace, pros├¡m vypn─¢te v├í┼í firewall a zkuste to znovu.
  874.     </dialog>
  875.     <dialog name="S_DlgErrESellerConnectionFailure">
  876.         Omlouv├íme se, ale akci nebylo mo┼╛no dokon─ìit.  Pros├¡m ov─¢┼Öte, ┼╛e m├íte aktivn├¡ p┼Öipojen├¡ k internetu a zkuste to znovu.  Pokud pou┼╛├¡v├íte firewall, zkuste jej zak├ízat p┼Öed opakov├ín├¡m pokusu.
  877.     </dialog>
  878. </dialogs>
  879.  
  880. <!--
  881. ******************************
  882. *** SECTION III: CONSTANTS ***
  883. ******************************
  884. -->
  885. <constants>
  886.     <!-- *** 
  887.     If you're localizing FeedDemon, this is where you get the credit.  this string will appear on the 'About' screen.
  888.     ex: "English translation by Nick Bradbury"    
  889.     *** -->    
  890.     <const name="S_TranslatorCredit"><![CDATA[─îesk├╜ p┼Öeklad <a href="http://kryl.jikos.cz/">Milan Kryl</a>]]></const>
  891.     
  892.     <!-- filters for open dialog -->
  893.     <const name="S_OpmlFileFilter">
  894.         <![CDATA[OPML soubory|*.opml|V┼íechny soubory|*.*]]>
  895.     </const>
  896.     <const name="S_RssFileFilter">
  897.         <![CDATA[RSS soubory|*.rss|V┼íechny soubory|*.*]]>
  898.     </const>
  899.     <const name="S_SoundFileFilter">
  900.         <![CDATA[WAV soubory (*.wav)|*.wav]]>
  901.     </const>
  902.  
  903.     <!-- miscellaneous -->
  904.     <const name="S_True" value="Pravda"/>
  905.     <const name="S_False" value="Nepravda"/>
  906.     <const name="S_None" value="(┼╛├ídn├╜)"/>
  907.     <const name="S_Empty" value="(prazdn├╜)"/>
  908.     <const name="S_NoTitle" value="(bez n├ízvu)"/>
  909.     <const name="S_NewItemCount" value="%d nov├╜ch zpr├ív"/>
  910.     <const name="S_WorkingOffline" value="Pracovat Offline"/>
  911.     <const name="S_NotApplicable" value="N/A"/>
  912.     <const name="S_SearchChannelTitle" value="Vyhledat %s"/>
  913.     <const name="S_EmptyNewsItemDescription" value="(bez popisu)"/>
  914.     <const name="S_SearchResults" value="V├╜sledky hled├ín├¡"/> <!-- 1.10 -->
  915.  
  916.     <!-- tabbed browsing -->
  917.     <const name="S_BrowserEmptyTab" value="(pr├ízdn├í)"/>
  918.     <const name="S_BrowserLoadingTab" value="N├íhr├ív├ím..."/>    
  919.     <const name="S_MnuAddToFavorites" value="P┼Öidat do obl├¡ben├╜ch"/>
  920.     <const name="S_MnuOrganizeFavorites" value="Uspo┼Ö├ídat obl├¡ben├⌐"/>
  921.     
  922.     <!-- day names - used by news item date grouping and newspaper date filter -->
  923.     <const name="S_Today" value="Dnes"/>
  924.     <const name="S_Yesterday" value="V─ìera"/>
  925.     <const name="S_ThisWeek" value="Tento t├╜den"/>
  926.     <const name="S_LastWeek" value="Minul├╜ t├╜den"/>
  927.     <const name="S_ThisMonth" value="Tento m─¢s├¡c"/>
  928.     <const name="S_LastMonth" value="Minul├╜ m─¢s├¡c"/>
  929.     <const name="S_Older" value="Star┼í├¡"/>
  930.     <const name="S_Sunday" value="Ned─¢le"/>
  931.     <const name="S_Monday" value="Pond─¢l├¡"/>
  932.     <const name="S_Tuesday" value="├Üter├╜"/>
  933.     <const name="S_Wednesday" value="St┼Öeda"/>
  934.     <const name="S_Thursday" value="─îtvrtek"/>
  935.     <const name="S_Friday" value="P├ítek"/>
  936.     <const name="S_Saturday" value="Sobota"/>
  937.     <const name="S_Future" value="Budouc├¡"/>
  938.     
  939.     <!-- newspaper headlines -->
  940.     <const name="S_AllNews" value="V┼íechny zpr├ívy"/>
  941.     <const name="S_UnreadNews" value="Nep┼Öe─ìten├⌐ zpr├ívy"/>
  942.     <const name="S_FlaggedNews" value="Ozna─ìen├⌐ zpr├ívy"/>
  943.     <const name="S_TodaysNews" value="Dne┼ín├¡ zpr├ívy"/>
  944.     <const name="S_Last24HrsNews" value="Posledn├¡ch 24 hodin"/>
  945.     <const name="S_YesterdaysNews" value="V─ìerej┼í├¡ zpr├ívy"/>
  946.     <const name="S_ThisWeeksNews" value="Zpr├ívy tento t├╜den"/>
  947.     <const name="S_LastWeeksNews" value="Zpr├ívy minul├╜ t├╜den"/>
  948.     <const name="S_ThisMonthsNews" value="Zpr├ívy tento m─¢s├¡c"/>
  949.     <const name="S_LastMonthsNews" value="Zpr├ívy minul├╜ m─¢s├¡c"/>    
  950.     
  951.     <!-- newspaper date/time labels - %s is the date, ex: "Received Today" -->
  952.     <const name="S_NewsRcvdDate" value="Obdr┼╛eno %s"/>
  953.     <const name="S_NewsPubDate" value="Publikov├íno %s"/>    
  954.     
  955.     <!-- time intervals when setting update frequency -->
  956.     <const name="S_Minutes" value="Minut"/>
  957.     <const name="S_Hours" value="Hodin"/>
  958.     <const name="S_Days" value="Dn├¡"/>
  959.     
  960.     <!-- message dialog captions -->
  961.     <const name="S_Confirmation" value="Potvrzen├¡"/>
  962.     <const name="S_Warning" value="Varov├ín├¡"/>
  963.     <const name="S_Error" value="Chyba"/>
  964.     <const name="S_Information" value="Informace"/>
  965.     <const name="S_Note" value="Pozn├ímka"/>
  966.     
  967.     <!-- buttons -->
  968.     <const name="S_BtnOK" value="OK"/>
  969.     <const name="S_BtnCancel" value="Storno"/>
  970.     <const name="S_BtnClose" value="Zav┼Ö├¡t"/>
  971.     <const name="S_BtnNext" value="&Dal┼í├¡ >"/>
  972.     <const name="S_BtnBack" value="< &Zp─¢t"/>
  973.     <const name="S_BtnFinish" value="&Dokon─ìit"/>
  974.     <const name="S_BtnStop" value="Zastavit"/>
  975.     <const name="S_BtnYes" value="&Ano"/>
  976.     <const name="S_BtnNo" value="&Ne"/>
  977.     <const name="S_BtnEdit" value="&Upravit"/>
  978.     <const name="S_BtnRemove" value="&Odstranit"/>
  979.     <const name="S_BtnAdd" value="&P┼Öidat"/>
  980.     <const name="S_BtnShowDetails" value="Detaily >>"/> <!-- 1.10 -->
  981.     <const name="S_BtnHideDetails" value="<< Detaily"/> <!-- 1.10 -->
  982.     
  983.     <!-- rename group -->    
  984.     <const name="S_CaptionRenameGroup" value="P┼Öejmenovat skupinu kan├íl┼»"/>
  985.     
  986.     <!-- rename channel -->
  987.     <const name="S_CaptionRenameChannel" value="P┼Öejmenovat kan├íl"/>
  988.     <const name="S_PromptRenameChannel" value="Vlo┼╛it nov├⌐ jm├⌐no pro kan├íl"/>    
  989.  
  990.     <!-- remove channel - actChannelRemove -->
  991.     <const name="S_RemoveChannel" value="Smazat kan├íl"/>
  992.     <const name="S_RemoveWatch" value="Smazat sledov├ín├¡"/>        
  993.     <const name="S_RemoveNewsBin" value="Smazat ko┼í zpr├ív"/>
  994.     
  995.     <!-- channel properties - actChannelProperties -->
  996.     <const name="S_PropertiesChannel" value="Vlastnosti kan├ílu"/>
  997.     <const name="S_PropertiesWatch" value="Vlastnosti sledov├ín├¡"/>
  998.     <const name="S_PropertiesNewsBin" value="Vlastnosti ko┼íe zpr├ív"/>
  999.     
  1000.     <!-- news item date filters - currently unused -->
  1001.     <const name="S_FilterToday" value="Dnes"/>
  1002.     <const name="S_FilterYesterday" value="V─ìera"/>
  1003.     <const name="S_FilterThisWeek" value="Tento t├╜den"/>
  1004.     <const name="S_FilterLastWeek" value="Minul├╜ t├╜den"/>
  1005.     <const name="S_FilterThisMonth" value="Tento m─¢s├¡c"/>
  1006.     <const name="S_FilterLastMonth" value="Minul├╜ m─¢s├¡c"/>
  1007.     
  1008.     <!-- status bar messages -->
  1009.     <const name="S_StatusHttpFailed" value="Chyba p┼Öipojen├¡ %s"/>
  1010.     <const name="S_StatusHttpAuthFailed" value="Chyba autentikace p┼Öipojen├¡ %s"/>
  1011.     <const name="S_StatusHttpConnect" value="P┼Öipojuji..."/>
  1012.     <const name="S_StatusHttpDownload" value="Stahov├ín├¡..."/>
  1013.     <const name="S_StatusHttpNotModified" value="Nezm─¢n─¢no (%s)"/>
  1014.     <const name="S_StatusAddToNewsBin" value="P┼Öidat polo┼╛ku do ko┼íe zpr├ív"/>
  1015.     <const name="S_StatusNewsBinItemExists" value="Tato polo┼╛ka ji┼╛ je v ko┼íi zpr├ív."/>
  1016.     <const name="S_StatusAutoDiscoveryCount" value="%d auto-vyhledan├╜ch polo┼╛ek"/>
  1017.     <const name="S_StatusNumItemsDisplayed" value="%d polo┼╛ek zobrazeno"/>
  1018.     <const name="S_StatusNumItemsFiltered" value="(%d polo┼╛ek skryto filtrem)"/>
  1019.     <const name="S_StatusEMailFailed" value="Email nebyl odesl├ín"/>
  1020.     <const name="S_StatusDeleteGroup" value="Maz├ín├¡ skupiny %s..."/>
  1021.     <const name="S_StatusChannelCopied" value="Kan├íl zkop├¡rov├ín do %s"/>
  1022.     <const name="S_StatusChannelMoved" value="Kan├íl p┼Öesunut do %s"/>
  1023.     <const name="S_StatusCleaningChannel" value="├Üdr┼╛ba %s..."/>
  1024.     <const name="S_StatusMovingChannel" value="P┼Öesun %s"/>
  1025.     <const name="S_StatusCopyingChannel" value="Kop├¡rov├ín├¡ %s"/>
  1026.     <const name="S_StatusProcessing" value="Prov├íd├¡ se %s..."/> <!-- 1.10 - generic processing message -->
  1027.     <const name="S_StatusProcessingEscapeCancel" value="[Podr┼╛te <Esc> pro zru┼íen├¡] Prov├íd├¡ se %s..."/> <!-- 1.10 -->
  1028.     <!-- update all groups -->
  1029.     <const name="S_StatusUpdating" value="Aktualizace %s..."/>
  1030.     <const name="S_StatusEndUpdate" value="Dokon─ìeno %s"/>
  1031.     <const name="S_StatusUpdateComplete" value="Aktualizace dokon─ìena"/>
  1032.     <const name="S_StatusUpdateCancelled" value="Aktualizace zru┼íena"/>
  1033.     <const name="S_StatusUpdateNumNewItems" value="sta┼╛eno %d nov├╜ch polo┼╛ek"/>
  1034.     <!-- used by update all groups and tray balloon -->
  1035.     <const name="S_StatusChannelUpdated" value="%s obsahuje %d nov├╜ch polo┼╛ek"/>
  1036.     <!-- 1.10 -->
  1037.     <const name="S_StatusGroupUpdated" value="%s bylo %d nov├╜ch polo┼╛ek v %d kan├ílech"/> 
  1038.     
  1039.     <!-- used on fAddChannel to show # of channels user is adding -->
  1040.     <const name="S_StatusNumSelected" value="%d ozna─ìeno"/>
  1041.     
  1042.     <!-- news item states -->
  1043.     <const name="S_Read" value="P┼Öe─ìteno"/>
  1044.     <const name="S_Unread" value="Nep┼Öe─ìteno"/>
  1045.     <const name="S_Flagged" value="Ozna─ìeno"/>
  1046.     <const name="S_Unflagged" value="Neozna─ìeno"/>
  1047.  
  1048.     <!-- navbar hint -->
  1049.     <const name="S_ChannelHint" value="%s\n%d polo┼╛ek, %d nep┼Öe─ìteno, %d ozna─ìeno\nPosledn├¡ aktualizace: %s"/>
  1050.     <const name="S_ChannelHintHttpStatus" value="Posledn├¡ stav HTTP: %d"/>
  1051.  
  1052.     <!-- news item grid and list view columns -->
  1053.     <const name="S_ColTitle" value="Titulek"/>
  1054.     <const name="S_ColRcvdDate" value="Sta┼╛eno"/>
  1055.     <const name="S_ColPubDate" value="Publikov├íno"/>
  1056.     <const name="S_ColDescription" value="Popisek"/> <!-- also used on fKeyboardShortcutsDlg -->
  1057.     <const name="S_ColLink" value="Odkaz"/>
  1058.     <const name="S_ColRead" value="P┼Öe─ìteno"/>
  1059.     <const name="S_ColAuthor" value="Autor"/>
  1060.     <const name="S_ColFlagged" value="Ozna─ìeno"/>
  1061.     <const name="S_ColSource" value="Zdroj"/>
  1062.     <const name="S_ColRssFile" value="Zdroj zpr├ív"/> <!-- fAddChannel -->
  1063.     <const name="S_ColShortcut" value="Z├ístupce"/>  <!-- fKeyboardShortcutsDlg -->
  1064.     <!-- fBlogThisAppsDlg -->
  1065.     <const name="S_ColAppName" value="Jm├⌐no"/>
  1066.     <const name="S_ColAppCmdLine" value="P┼Ö├¡kazov├í ┼Ö├ídka"/>
  1067.     <const name="S_ColAppDefault" value="V├╜choz├¡"/>
  1068.     
  1069.     <!-- fChannelPropertiesDlg -->
  1070.     <const name="S_ChannelPropAuthorTtl" value="Autorova frekvence aktualizac├¡: %d minut"/>
  1071.     
  1072.     <!-- fAddChannel - new channel/group dialog -->
  1073.     <const name="S_CaptionNewChannel" value="Nov├╜ kan├íl"/>
  1074.     <const name="S_CaptionNewGroup" value="Nov├í skupina kan├íl┼»"/>
  1075.     
  1076.     <!-- fOptionsDlg -->
  1077.     <const name="S_SndWatchNotify" value="Polo┼╛ka p┼Öid├ína do sledov├ín├¡"/>
  1078.     <const name="S_SndAutoDiscovery" value="Zdroj zpr├ív p┼Öid├ín do seznamu auto-vyhled├ív├ín├¡"/>
  1079.     
  1080.     <!-- group update -->
  1081.     <const name="S_GroupUpdateStart" value="Aktualizovat skupinu kan├íl┼»"/>
  1082.     <const name="S_GroupUpdateStop" value="Zru┼íit aktualizaci"/>
  1083.     
  1084.     <!-- 1.10 - validation error detail -->
  1085.     <const name="S_XmlErrDetailLine" value="┼ÿ├ídek %d, Sloupec %d: %s"/>
  1086.     
  1087.     <!-- trial/order strings -->
  1088.     <const name="S_LblLicensedTo" value="Registrov├ín na"/>
  1089.     <const name="S_LblSerialNumber" value="Registra─ìn├¡ kl├¡─ì nebo s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo"/>
  1090.     <const name="S_UnregisteredTrial" value="NEREGISTROVAN├ü TRIAL VERZE"/>
  1091.     <const name="S_TrialOrderNow" value="Objednejte si!"/>
  1092.     <const name="S_TrialOrderNowHint" value="Objednejte si $APP_NAME$ nyn├¡!"/>
  1093.     <const name="S_TrialOrderLater" value="Objednat pozd─¢ji"/>
  1094.     <const name="S_TrialEnterKey" value="Vlo┼╛it s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo..."/>
  1095.     <const name="S_TrialExpiredHtml">
  1096.         <![CDATA[<b>Trial verze vypr┼íela</b><br><br>Zku┼íebn├¡ obdob├¡ aplikace FeedDemon <b><FONT color="#FF0000">vypr┼íela</FONT></b>]]>
  1097.     </const>
  1098.     <const name="S_TrialUsageHtml">
  1099.         <![CDATA[<b>Trial verze</b><br><br>Va┼íe %d. pou┼╛it├¡ aplikace FeedDemon. Zb├╜v├í %d spu┼ít─¢n├¡.]]>
  1100.     </const>
  1101.     <const name="S_TrialDaysHtml">
  1102.         <![CDATA[<b>Trial verze</b><br><br>%d.den pou┼╛it├¡ aplikace FeedDemon. Zb├╜v├í %d dn┼».]]>
  1103.     </const>
  1104.     <!-- 1.10 -->
  1105.     <const name="S_TrialNewspaperWatermark">
  1106.         <![CDATA[<div style="color:red; position: absolute; top: 1px; right: 1px; font-weight: bold; font: 8pt Arial;">NEREGISTROVAN├ü TRIAL VERZE</div>]]>
  1107.     </const>
  1108. </constants>
  1109.  
  1110. </language>